第六章 磨坊主 上(第2/3页)
后,他飞快的摊开一张羊皮纸,又拿出一支羊脂石墨笔在上面勾勒起来。
两日后的清晨,当第一辆给白石楼运送大石头用于修缮的马车出现在门口时,伍莱把车夫叫到了面前:“请问,你能给我找到十肘以上长宽高的石头吗?质地很紧密的那种?”
车夫思忖了一下,轻轻点头。
“开个价吧。”伍莱脸上堆满了笑容。
傍晚,做完晚餐后又在院子里清点完石块的涅普顿刚走到内宅门前,伍莱便笑盈盈的递给了他一张羊皮纸,上面画着一些图案。
“涅普顿,你能用你的石匠本领把几块大石头变成上面的这些物件吗?请留意它们的尺寸。”伍莱问道。
涅普顿认真端详了一会儿,很肯定的点了点头:“主人,只要有适合的工具以及质地紧密的石头,我能够把实物做得跟图案一模一样,不过我想问问,它们是什么?”
“很遗憾,这个世界里的现成词汇里没有它们的称呼,所以我没法告诉你。”伍莱苦笑着摇了摇头。
“噢,原来是主人的巧思,真好,主人,你无疑已经继承了西蒙主人的优点——善于思考。”涅普顿说道。
伍莱一怔,什么巧思呀,不过是凭着记忆推敲、计算出来的罢了,怎么还跟继承什么的挂上钩了?
涅普顿没有留意到伍莱的表情,而是继续沉浸在羊皮图纸里,不仅是因为图案的形状:“主人,你的这个画法很神奇,让我一眼就看明白了,请问,这个横穿的直孔是做什么用的?”
“用来穿连接轴的。”伍莱没想到自己只学过一点皮毛的透视画法居然能被称呼为“神奇”,同时也感到了这个世界词汇量的匮乏——他必须绞尽脑汁的从现有词汇中拼凑,才能勉强回答涅普顿的问题。
“那这些呢?”涅普顿指向了羊皮纸角落上的几个图案,“我觉得很像船桨,看看这里的标注,是用木头做的吗?”
“是的,我记得木工活你也干得不赖,对吗涅普顿?”伍莱反问道。
“那当然,我的主人。”涅普顿笑着,脸上写满了骄傲。
“太好了,你留在格林多庄园里真是浪费,相信我,涅普顿,用不了多久,你便可以用你出色的工作为你获得自由的,你懂我的意思。”伍莱笑着说道。
“真的吗?主人?”涅普顿惊讶的一哆嗦,差点把手里的羊皮纸丢在了地上。
“我是非常认真的。”伍莱点了点自己的鼻子,“虽然我还不到十三岁,但我对承诺的慎重程度绝对不亚于一名老贵族。”
涅普顿很认真的审视了伍莱一小会儿后,用力的点了点头:“我的主人,请原谅我刚才怀疑的目光,但那不是在怀疑你的承诺,而是我想知道,在你幼小的身躯里,怎么会有如此坚定的慷慨和魄力……”
“闭嘴老涅普顿,以后别让我听见你从吟游客那儿学会的阿谀腔调,我很讨厌这种装腔作势。”伍莱半开玩笑说罢,伸手召来了正在卖力搬运石头中的凯撒,“吃晚餐了。”
“好的,主人,不过午餐的面饼有些粗糙,是因为老涅普顿的手艺不够好吗?”凯撒一脸憨厚的问道。
“不,那是因为你没有把麦子舂成最细的粉末。”伍莱答道。
“我已经用了最大的力量了。”凯撒连忙说道。
“这个我能肯定,否则舂麦子的舂杵怎么会断?拜
(本章未完,请翻页)