190. 第 190 章 谁说高大上的饭局吃不……(第4/9页)
宴开始前的空隙,他能跟安夏快乐的用中文聊一会儿,结果安夏跟小姑娘聊得完全把他给忘了。
忘了,但没有完全忘,当她想不起来某个单词怎么说的时候,就会把陆雪拉过来,让他当英文辞典。
陆雪委屈,陆雪要闹了“你不是带了电子辞典吗。”
安夏拉着陆雪的手“我的手只能握一样东西,你的手,或电子辞典,你希望我选哪一个”
“总觉得哪里不对一时想不起来,一定是太饿了”
陆雪话音刚落,就有人来通知各位贵宾前往宴会厅。
安夏见到了昨晚电视新闻里的那张脸,很好,没错,是梅内姆。
安东尼奥与他亲切会面,说了好些话,还把安夏介绍过去。
梅内姆“很高兴你来到我国投资。”
梅内姆的左边是农业部长,右边是陆雪,陆雪旁边是安夏。在陆雪和安夏的背后各自坐着一个负责翻译的小哥和那位少女,他们是来工作的,不吃饭。
一旁的翻译小哥开始翻译,要不怎么说还是总统府高贵呢居然有中西翻译。
只是明明一张南美人的脸,开口却像粤语区的人憋着劲说普通话,好在还能听懂
“能与您的侄子安东尼奥合作,是我的荣幸。”
总统又转头对陆雪表示欢迎,他们开始谈天说地。
过了一会儿,陆雪似乎提出了一个什么让人为难的问题,总统与农业部长开始用西班牙语当面密谋。
旁边会说英语的南美姑娘热情地为陆雪切肉,并向他介绍每块肉的不同部位,以及阿根廷的传统风味。
陆雪还担心安夏会不会吃醋,担忧地看了她一眼,结果,安夏跟翻译小哥聊得热火朝天。
安夏好奇的打听了一下翻译小哥是在哪里学的中文。
他的大学是在美国读的,中文是他选的一外,因为他喜欢看中国的功夫片。
现在是港片的时代,能在美国弄到的功夫片,都是粤语。
难怪
“说得真好。”看着翻译小哥一脸“求表扬”的骄傲脸,安夏夸奖。
她忽然想起一件事“阿根廷人爱看中国片的人多吗”
“多呀我还想去中国学功夫中国人,一下子能飞三层楼那么高我要是学会的话,以后回家就不用爬楼梯了。”翻译小哥满眼的向往。
安夏心中暗想幸好没让你看到江湖恩仇录,不然看到人飞到半空,摆个姿势半天不动就能直接往前飞,你怕不是要怀疑牛顿了。
“那你们看中国的小说吗”
“看过以前的人写的看不懂,但是武侠小说能看懂。”翻译小哥的老师给他们推荐过中文小说镜花缘孽海花儒林外史,以及金庸、古龙全套。
“有没有看过有一个叫还珠楼主的人写的小说”
“看了,我不太喜欢,但我的同学喜欢。”
很好很好,这么说,武侠和玄幻在北美和南美应该都有市场。
安夏热情地向他讲述了一个故事的梗概“从前,有一个杀手,他白天是公司总裁,晚上杀人”
说着说着,还顺手把眼前的翻译小哥也编排进去“总裁去国外谈生意的时候,谈判对手方的翻译是个很厉害的电脑黑客,他窃取了总裁的电脑数据,但是被老板灭口,为了复仇,他与总裁联手”
听得翻译小哥一愣一愣,眼睛都直了。
旁边的陆雪一边嚼肉一边听,很好,
(本章未完,请翻页)