第廿六章 上动天听 白牡丹;倾囊相助 宗太平 下(第3/4页)
的笑容,也跟着嘿嘿一笑,小声道:“行啦!这色鬼不仅色欲迷心,而且还是个江湖上的雏儿!太容易对付了!我看让这他吃完这道合羹后,也该打发他走人了!此地不宜久留,你去收拾东西吧。”说完话,又是转身匆匆而去。
似是就将张婆的话只当作耳旁风一般,李关氏并未动身走入后屋打点行李,反倒是将灶上的大锅举起挪到一旁,将早已切成小块状的带皮猪肉分别串到两支竹签子上,在灶火上炙烤起来。
随着炭火高温,那带皮猪肉被烤出来一滴滴油脂,她又熟练地将分执两手的两个肉串对搓,将油脂均匀抹在两串肉上,肉串方一炙熟,便立刻拿过一个盘子,双手竹签相对一按,两串方形的肉块便纷纷落入盘中。她又拿起早已用糖盐兑好的一碟梅子汁放入盘内一侧。
桌上放着一个重新系好的包裹,内里是十一两白银和两贯铜钱——这是宗太平的全部家当,这次他是倾囊而出,没有给自己留下哪怕是一文钱!
房门被推开,李关氏脸上还带着几分烟熏之相。若是搁到从前,她绝不会以此形象见人,但眼下她根本不在意这些,只是两手托着一个大盘来到前堂,两个酒盅被她分别注满烫烫的糟烧后,她又从托盘里取出一碟“旋炙猪肉”与一碟调好用来蘸食的梅子汁,这是民间有名的“旋炙猪皮肉”配伍——油腻的炙肉蘸上带有咸咸酸酸的汁水,吃到口中,那是格外有味!
见到李关氏第二次来到前堂,宗太平仍是不大敢正眼去看,只是涨红着一张脸,连声道:“有劳!有劳娘子!”
(秋水按:“娘子”一辞,在古时,尤其是宋代,并非仅限于夫称妻,而是男子对女子的一个通称。当然,年纪过大的女性有“婆”之类的称呼,过小的则有“小娘子”之称等等。单纯的“娘子”一辞,从字面上是看不出是已婚女性还是未婚女性的。这还要从具体的情景对话上去区分。顺便再说下,“小姐”也是如此。所谓“千金小姐”嘛!过去通常待嫁阁中的未婚女性,尤其是富贵人家的女儿,方称为“小姐”。比如元代《西厢记》里面的崔莺莺崔小姐,便是此类,“红娘”不能称为“红小姐”的,丫鬟只能叫作“红娘”、“小娘子”之类。只有地位极高的主子才可被称为“小姐”。现代人将妓/女又称为“小姐”——这其实是古法古风的复苏之称,不过,也错了!因为现代妓/女,几乎不存在古法中的“小姐”!古代妓/女有两种,一种是卖艺不卖身的官妓,当然,私妓中也有此类,但不多见;一类是纯卖身的私妓。那么,对于其中卖艺不卖身这类的妓/女,通常可被客官用敬语称其为“某小姐”,“小姐”在这里,是对其卖艺不卖身的另一种隐藏式的尊称,以示与“卖肉”类的绝然不同,喻意与守身如玉的未婚女性同一属性。这种古称从唐宋至今未改,但,今天的“卖肉”型妓/女,是没资格被称为“小姐”的,这种“古称”是不可以的。网上刚查了下关于古代女性的称谓,答案大多数连业余水平也不具备,几乎不是杜撰来的所谓孤证就是凭空臆想出来的想当然,令人读之不禁捧腹大笑!读者不可不知。)
李关氏这时却大大方方地望着宗太平,神情毫不扭捏。余光中见此情景,宗太平不禁举手在额间擦拭了下,这让李关氏不禁笑了起来!笑时,李关氏也
(本章未完,请翻页)